Performance no Tony Award de 2007
Por questões de… sei lá. Por alguma razão, as músicas de Spring Awakening tiveram sérias modificações quando foram apresentadas no Tony Award em 2007. Tá, dá para entender as razões – eles editaram as músicas para tirar “palavrões” e expressões que levassem a interpretações sexuais. Compreensível, foi só uma adaptação para qualquer audiência, justificada por se tratar de apenas uma ocasião, e não permanente.
É até divertido ver as músicas e as performances de uma maneira um pouquinho diferente (porque podemos dizer que o encanto ainda não se perdeu). As cenas estão ótimas, o OBC (Original Broadway Cast) impecável como sempre, tudo digno de aplauso, e de emoção, gosto demais da performance deles no Tony. Começamos com Mama Who Bore Me (primeiro apenas com Lea maravilhosa em um solo, e depois todas as meninas na versão reprise). E no fim da música, numa junção entre as duas, entramos para The Bitch of Living.
Mama Who Bore Me não teve modificação nenhuma em sua letra, mas The Bitch of Living teve várias. Por exemplo, a primeira parte, originalmente cantada apenas por Moritz, agora fica um pouco para Melchior também, e a parte de Melchior é bem diferente da original:
Give me those bad dreams
And the itch you can’t control
Let me teach you how to handle all the sadness in your soul
Yeah we’ll build some silver castle
Shot the doors and climb the walls
She said love may make you blind kid
But I wouldn’t mind at all
Em The Bitch of Living, temos mais modificações também, como a omissão de “Nothing but your hand” e “My teacher and her chest” – engraçado como “bitch” eles falam tranquilamente, não? Mas não dava para alterar o trecho que dá título à música, dá? Ainda em relação aos “breasts”, temos a parte modificada para “And she leans a cash by shoulder, man, I want it all”.
Partindo para Totally Fucked, aqui sim temos a modificação no título da canção – infelizmente, o elenco não diz “Fucked” no palco do Tony… infelizmente, a música não parece correta dessa maneira, e a gente tem vontade de gritar a parte que falta. Ainda assim, é extremamente engraçado vê-los cantar e omitir essas partes. Outra palavra omitida é “ass”, deixando o verso apenas “You can Kiss your sorry ____ goodbye”.
Abaixo está o vídeo da performance do elenco OBC de Spring Awakening no Tony Award de 2007. Até mais!
Comentários
Postar um comentário